Sự kiện do Ban Tuyên giáo Trung ương, Ban Chỉ đạo Công tác thông tin đối ngoại Trung ương phối hợp với Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật tổ chức với sự chủ trì của Bí thư Trung ương Đảng, Trưởng Ban Tuyên giáo Trung ương, Trưởng Ban Chỉ đạo Công tác Thông tin đối ngoại Nguyễn Trọng Nghĩa.
Phát biểu tại buổi lễ, Trưởng Ban Tuyên giáo Trung ương, Trưởng Ban Chỉ đạo Công tác Thông tin đối ngoại Nguyễn Trọng Nghĩa cho biết, cuốn sách “Một số vấn đề lý luận và thực tiễn về chủ nghĩa xã hội và con đường đi lên chủ nghĩa xã hội ở Việt Nam” của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng đã được xuất bản vào tháng 2.2022, nhằm phục vụ công tác nghiên cứu lý luận, tổng kết thực tiễn, đặc biệt là tổng kết lý luận về đường lối đổi mới và những bài học kinh nghiệm, những vấn đề có tính quy luật từ thực tiễn công cuộc xây dựng, phát triển đất nước.
"Từ tổng kết thực tiễn của Việt Nam, Tổng Bí thư đã góp thêm tiếng nói của Việt Nam vào kho tàng lý luận thế giới về chủ nghĩa xã hội. Điều đó càng khẳng định rằng, sự lựa chọn và kiên định con đường đi lên chủ nghĩa xã hội là sự lựa chọn đúng đắn của lịch sử dân tộc, của Nhân dân, của Đảng Cộng sản Việt Nam và Chủ tịch Hồ Chí Minh. Dù còn nhiều khó khăn, thách thức, nhưng Việt Nam nhất định sẽ gặt hái được nhiều thành công", Trưởng Ban Tuyên giáo Trung ương Nguyễn Trọng Nghĩa nhấn mạnh.
Từ khi ra mắt đến nay, cuốn sách của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng đã nhận được nhiều đánh giá tích cực và quan tâm sâu rộng của tầng lớp Nhân dân cả trong và ngoài nước. Cuốn sách là một công trình có tầm khái quát lý luận cao, tổng kết thực tiễn sâu sắc về những phát triển sáng tạo riêng của Đảng về mô hình chủ nghĩa xã hội Việt Nam, trên cơ sở vận dụng, sáng tạo Chủ nghĩa Mác-Lênin và tư tưởng Hồ Chí Minh vào thực tiễn cách mạng ở Việt Nam; có cả sự kế thừa có chọn lọc tinh hoa văn hóa nhân loại để xây dựng bản sắc riêng.
"Những luận giải khoa học, khách quan cùng những dẫn chứng thực tiễn của Tổng Bí thư về chủ nghĩa tư bản và chủ nghĩa xã hội được minh chứng bằng thực tiễn công cuộc đổi mới của Việt Nam đã có sức thuyết phục mạnh mẽ đối với dư luận trong nước cũng như quốc tế. Đây là tài liệu quý để giáo dục chính trị, tư tưởng, nâng cao nhận thức của cán bộ, đảng viên và Nhân dân về chủ nghĩa xã hội và con đường đi lên chủ nghĩa xã hội, tạo nên sự đồng thuận xã hội để khơi dậy, phát huy sức mạnh đại đoàn kết toàn dân tộc nhằm thực hiện thắng lợi mục tiêu: Dân giàu, nước mạnh, dân chủ, công bằng, văn minh, để đến giữa thế kỷ XXI, Việt Nam trở thành nước phát triển, theo định hướng xã hội chủ nghĩa như Nghị quyết Đại hội XIII của Đảng đã đề ra", Trưởng Ban Tuyên giáo Trung ương nhấn mạnh.
Đánh giá cao ý tưởng biên dịch, xuất bản cuốn sách bằng 7 ngoại ngữ của NXB Chính trị quốc gia Sự thật, Trưởng Ban Tuyên giáo Trung ương ghi nhận sự cố gắng, nỗ lực của đội ngũ các chuyên gia, dịch giả uy tín từ các cơ quan, bộ ngành lớn; các chuyên gia bản địa. Gần một năm qua, đội ngũ các chuyên gia, dịch giả đã hoàn thành việc chuyển tải, lan tỏa ý nghĩa chính trị, giá trị, định hướng của cuốn sách, góp phần tuyên truyền quan điểm, chủ trương, đường lối của Đảng và Nhà nước Việt Nam về chủ nghĩa xã hội và con đường đi lên chủ nghĩa xã hội ra thế giới; giúp độc giả trong nước, kiều bào ở nước ngoài và bạn bè quốc tế hiểu rõ hơn về đất nước - con người, sự nghiệp đổi mới và phát triển của Việt Nam.
Bên cạnh phiên bản sách giấy truyền thống, còn có phiên bản điện tử, tạo điều kiện thuận lợi cho việc tiếp cận cuốn sách. Đây cũng là một trong những bước đột phá của Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật, đáp ứng xu thế phát triển ngành xuất bản, nâng tầm và chuyên môn hóa việc xuất bản sách, rút ngắn thời gian tối đa tới các độc giả.
Thay mặt nhóm dịch giả, dịch giả Bùi Thu Hà (tiếng Nga) Giảng viên Khoa Ngoại ngữ và Văn hóa Nga, Trường ĐH Ngoại ngữ, Đại học quốc gia Hà Nội bày tỏ niềm vinh dự và tự hào khi được tham gia dịch cuốn sách của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng. Để bảo đảm thấm nhuần truyền tải đúng những tư tưởng lý luận sâu sắc của Tổng Bí thư, dịch giả Bùi Thu Hà cho biết đã dành thời gian đọc và tìm hiểu thêm rất nhiều các tác phẩm khác của Tổng Bí thư bằng tiếng Việt và các cuốn sách về chủ nghĩa Mác-Lênin bằng tiếng Nga để phục vụ cho công tác dịch.
“Một trong những đặc trưng của tác phẩm là cách trình bày những lý luận phức tạp một cách rất dung dị, chắt lọc, tổng kết thực tiễn, lấy đời sống thực tiễn để chứng minh, thuyết phục của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng. Khi dịch những câu nói nhấn mạnh: Tiền hô hậu ủng, Nhất hô bá ứng, Trên dưới đồng lòng, Dọc ngang thông suốt, với nhiều yếu tố Hán Việt, đội ngũ dịch giả đã bỏ nhiều công sức để nghiên cứu hàm nghĩa sâu xa của những câu nói, thể hiện chúng bằng tiếng Việt thuần Việt và dịch các câu nói đó sang tiếng Nga một cách chính xác nhất, đảm bảo cả nội dung và vần điệu sang tiếng Nga”, dịch giả Bùi Thu Hà chia sẻ.
Thành quả của những cố gắng của toàn thể đội ngũ dịch giả, hiệu đính, biên tập, chế bản in ấn là cuốn sách “Một số vấn đề lý luận và thực tiễn về chủ nghĩa xã hội và con đường đi lên chủ nghĩa xã hội ở Việt Nam” xuất bản bằng 7 ngoại ngữ (Anh, Trung Quốc, Pháp, Tây Ban Nha, Nga, Hà Lan, Lào) đã chính thức ra mắt và được bạn đọc đón nhận. Giờ đây bạn bè quốc tế cũng có thể tiếp cận được với tác phẩm và giúp lan tỏa giá trị của tác phẩm này, đồng thời hiểu hơn về đất nước Việt Nam, lịch sử Việt Nam, con người Việt Nam, hệ tư tưởng của người Việt và đặc biệt là về con đường đi lên chủ nghĩa xã hội ở Việt Nam.