Đọc sách

Kẻ thù 

Xem với cỡ chữ
Thêm một tiểu thuyết về Jack Reacher được dịch ra tiếng Việt. Đây là thời kỳ đầu của Reacher, khi anh vẫn còn ở trong lực lượng quân cảnh Hoa Kỳ, thiếu tá hải quân. Đến cuối truyện thì vì trung thực, không bác bỏ đơn tố cáo của một kẻ đã chết mà Reacher chấp nhận bị giáng cấp xuống đại úy.

Một âm mưu hiểm độc, dính líu vào đấy là cấp cao nhất trong quân đội: Bộ trưởng Quốc phòng. Bốn mạng người lần lượt nối tiếp nhau, bắt đầu là một viên thiếu tướng, rồi đến vợ ông ta và hai quân nhân nữa. Reacher đã phải vi phạm điều lệnh quân đội, chống lệnh của cấp trên để tự mình đi điều tra, phải bay sang Đức và các bang nước Mỹ để tìm ra sự thật.

Lee Child, Nguyễn Hoàng Dương dịch, Nhã Nam và NXB Hội Nhà văn

Thêm một lần khẳng định Lee Child là cây bút trinh thám số một hiện nay của Mỹ (cùng với Harlen Coben). Văn rất thoáng và cuốn hút. Những cuốn trước đây đã dịch đều hay: Không có ngày mai, Một phát một mạng

Hồ Anh Thái