Địa phương

Gần dân, sát dân từ tiếng nói bản địa

Djuang Niê - Đức Hưng 01/08/2025 07:12

Xã Đắk Phơi là một trong những địa bàn vùng sâu của tỉnh Đắk Lắk, với khoảng 75% dân số là đồng bào dân tộc thiểu số. Trong quá trình cải cách thủ tục hành chính, nhất là khi các dịch vụ công được triển khai trên môi trường mạng, chính quyền địa phương đã có nhiều cách làm linh hoạt, trong đó có việc bố trí cán bộ biết tiếng địa phương để hỗ trợ người dân, một hướng đi thiết thực, phát huy hiệu quả rõ nét trong thực tiễn.

5555555555555(1).jpg
Cán bộ hướng dẫn người dân tại Trung tâm phục vụ hành chính công xã Đắk Phơi


Tạo cầu nối từ ngôn ngữ bản địa
Tại Trung tâm phục vụ hành chính công xã Đắk Phơi, nhiều cán bộ, công chức có khả năng giao tiếp bằng tiếng M’nông, Êđê, Jrai những ngôn ngữ phổ biến của đồng bào dân tộc thiểu số trên địa bàn. Điều này giúp rút ngắn khoảng cách giữa chính quyền và người dân, đồng thời tạo thuận lợi trong việc tiếp cận các dịch vụ công trực tuyến.

Tuy nhiên, thực tế tại địa phương cho thấy còn nhiều trường hợp, nhất là người cao tuổi chưa có thiết bị hoặc chưa biết cách sử dụng. Trong những trường hợp đó, cán bộ trung tâm sẽ linh hoạt hướng dẫn sử dụng điện thoại của con cháu trong gia đình để hoàn tất các bước đăng ký cần thiết.

Chị H’Uyn Liêng Hót, cán bộ làm việc tại Trung tâm phục vụ hành chính công xã Đắk Phơi thông thạo tiếng Kinh, M’nông và Êđê. Chị là cán bộ được người dân tin tưởng và yêu quý nhờ vào khả năng linh hoạt trong sử dụng ngôn ngữ. Đặc biệt, chị H’Uyn thường xuyên hỗ trợ người dân tiếp cận và thực hiện các thủ tục như khai sinh, đăng ký kết hôn, xác nhận tình trạng hôn nhân, chứng thực hợp đồng vay vốn.

“Có những người chỉ nói được tiếng Êđê hoặc M’nông, nếu không hiểu, họ rất dễ nản lòng và bỏ về. Nhưng chỉ cần nói được vài câu tiếng địa phương, người dân sẽ yên tâm và hợp tác hơn. Tôi rất vui vì có thể góp phần kết nối, giúp bà con dễ dàng thực hiện quyền và nghĩa vụ của mình”, chị H’Uyn chia sẻ.

1222222222222(1).jpg
Chị H’Uyn Liêng Hót hướng dẫn người dân bằng tiếng địa phương khi làm thủ tục hành chính

Linh hoạt và tận tình hỗ trợ người dân

Bà H Mơi Êban, người Jrai trú tại buôn Dhăm I, xã Đắk Phơi cho biết: “Tôi không nói rành tiếng Kinh. Khi đến Trung tâm phục vụ hành chính công để làm giấy tờ, cán bộ ở đây nói được tiếng của mình nên tôi có thể hiểu, cán bộ ở đây hướng dẫn tận tình vì thế tôi không còn lo lắng nhiều nữa".

Trao đổi với Báo Đại biểu Nhân dân, Phó Chủ tịch UBND xã Đắk Phơi Hoàng Thanh Bé thông tin, hiện cấp xã đang thực hiện 378 thủ tục hành chính phục vụ người dân. Trước yêu cầu ngày càng cao trong cải cách thủ tục hành chính, chính quyền xã đã bố trí đội ngũ công chức có kỹ năng chuyên môn, đồng thời ưu tiên những cán bộ biết tiếng địa phương để làm công tác hỗ trợ.

“Đồng bào dân tộc thiểu số chiếm đa số dân cư tại xã, trong khi nhiều người chưa thành thạo tiếng phổ thông và không quen sử dụng thiết bị công nghệ. Nếu không có sự hướng dẫn kịp thời, bà con sẽ gặp khó khăn trong việc tiếp cận dịch vụ công. Chính vì vậy, việc bố trí cán bộ có thể giao tiếp bằng tiếng địa phương là giải pháp cần thiết và hiệu quả”, ông Bé nhấn mạnh.

Hiện tại, Trung tâm phục vụ hành chính công xã Đắk Phơi có 8 cán bộ, nhân viên. Trong đó, một nửa có thể sử dụng tiếng M’nông, Êđê hoặc Jrai để giao tiếp và hướng dẫn người dân. Sự hiện diện của những cán bộ này không chỉ góp phần nâng cao chất lượng phục vụ, mà còn tạo nên môi trường hành chính gần gũi, thân thiện, khuyến khích bà con mạnh dạn hơn trong việc đến cơ quan công quyền để giải quyết công việc.

Việc ứng dụng công nghệ vào giải quyết thủ tục hành chính là xu hướng tất yếu. Tuy nhiên, để cải cách thực chất, cần đi từ nhu cầu và khả năng tiếp cận thực tế của người dân. Với đồng bào dân tộc thiểu số ở xã Đắk Phơi, rào cản lớn nhất không phải là thủ tục hành chính, mà chính là sự cách biệt về ngôn ngữ và khả năng sử dụng thiết bị công nghệ.

Djuang Niê - Đức Hưng